Não faz muito tempo postamos um texto aqui sobre a expressão popular: TIRAR O CAVALO DA CHUVA, que se referia ao momento em que as pessoas que usavam esse transporte levavam o animal para um lugar coberto, pois desejavam permanecer mais tempo onde estavam.

Agora vamos falar de uma expressão que trata do contrário PICAR A MULA! Ou seja, sair rapidinho da onde se está.

Assim como a expressão anterior, esta também surge com os tropeiros, aqueles que desde a colonização do Brasil tiveram importante participação no desenvolvimento econômico do país. Devido à sua movimentação por todo o país, é que essas expressões ganharam dimensões continentais.

PICAR A MULA, significa de fato machucar o animal para que ele ande mais rápido. Sou contra a agressão a animais, porém não podemos olhar com os olhos de hoje para acontecimentos de ontem, o ideal é evitar aquilo que sabemos que não é certo, como agredir os animais, por exemplo.

O bom é que nos dias de hoje PICAR A MULA se tornou uma expressão para sairmos de lugares indesejados, ou quando temos um outro compromisso que não pode esperar. Até mesmo quando algo sai errado, aí – PICAMOS A MULA! Claro, que sem agredir o animal!

Outra maneira de sair é de “fininho” ou à “francesa” que são outras expressões que estão ligadas à essa questão.

SAIR À FRANCESA é sair sem se despedir de ninguém (na minha opinião é sair discretamente e rápido), ao contrário da outra expressão do mundo caipira, essa traz traços de elegância, ou falta dela, mas sem que percebam, pois seria deselegante sair de uma festa e ser percebido saindo.

Sendo à francesa ou picando a mula, nas duas formas é uma espécie de fuga. Mas fica a gosto do leitor!

Até a próxima…. estou picando a mula. (rsrsrs)

Compartilhe